Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




詩篇 33:17 - Japanese: 聖書 口語訳

17 馬は勝利に頼みとならない。 その大いなる力も人を助けることはできない。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

17 馬は勝利に頼みとならない。その大いなる力も人を助けることはできない。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

17 馬は勝利をもたらすものとはならず 兵の数によって救われるのでもない。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

17 馬は人を運ぶだけ 勝利をくれる ものじゃない 軍の戦力 意味がない  逃げる道すら与えない

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

17 馬は勝利に頼みとならない。その大いなる力も人を助けることはできない。

この章を参照 コピー




詩篇 33:17
12 相互参照  

主は馬の力を喜ばれず、 人の足をよみせられない。


ある者は戦車を誇り、ある者は馬を誇る。 しかしわれらは、われらの神、 主のみ名を誇る。


彼らはかがみ、また倒れる。 しかしわれらは起きて、まっすぐに立つ。


戦いの日のために馬を備える、 しかし勝利は主による。


わたしはまた日の下を見たが、必ずしも速い者が競走に勝つのではなく、強い者が戦いに勝つのでもない。また賢い者がパンを得るのでもなく、さとき者が富を得るのでもない。また知識ある者が恵みを得るのでもない。しかし時と災難はすべての人に臨む。


かえって、あなたがたは言った、 「否、われわれは馬に乗って、とんで行こう」と。 それゆえ、あなたがたはとんで帰る。 また言った、「われらは速い馬に乗ろう」と。 それゆえ、あなたがたを追う者は速い。


助けを得るためにエジプトに下り、 馬にたよる者はわざわいだ。 彼らは戦車が多いので、これに信頼し、 騎兵がはなはだ強いので、これに信頼する。 しかしイスラエルの聖者を仰がず、 また主にはかることをしない。


アッスリヤはわたしたちを助けず、 わたしたちは馬に乗りません。 わたしたちはもはや自分たちの手のわざに向かって 『われわれの神』とは言いません。 みなしごはあなたによって、 あわれみを得るでしょう」。


あなたが敵と戦うために出る時、馬と戦車と、あなたよりも大ぜいの軍隊を見ても、彼らを恐れてはならない。あなたをエジプトの国から導きのぼられたあなたの神、主が共におられるからである。


主はつるぎをもってシセラとすべての戦車および軍勢をことごとくバラクの前に撃ち敗られたので、シセラは戦車から飛びおり、徒歩で逃げ去った。


私たちに従ってください:

広告


広告